Ức Giang Nam

28.12.2010

Ức Giang Nam

Thiên giang nguyệt
Thùy niệm tích niên xuân?
Vãng sự không lưu minh nguyệt lý
Tương tư hóa tác mộng trung vân
Hoa tiết hựu phùng quân.

(Tạ Trường Lưu, Liễu Tam công tử thiên cảm tác” – Tần)

.

.

.


Ức Giang Nam

Ngàn vầng trăng
còn giữa ngàn lòng sông
Này ai vẫn mãi nhớ xuân xưa?
Chuyện cũ gửi theo trăng sáng,
Tương tư trong mộng hóa mây bay…
(Chỉ cầu)
Đến mùa hoa ấy lại tương phùng người…

(Phi Thiên)


.

Đồng đảng ợ, kiếp trước chúng ta nợ gì chị Bồ với bà Bếu phải không?… ;_________;

.

Tái bút: Heo Thiên Thần nàng ơi, tháng 12 sắp hết rồi!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! *hú hú*

Advertisements

Này Uyên Nguyên,

06.10.2010

 

Trọng Hoa Trường Lưu thời niên thiếu ;__;

 

Điệp luyến hoa
(“Tạ Trường Lưu cảm tác” – Tần)

Thập niên trường lưu quân bất trụ,
“Tâm dĩ hoang vu,”
Tiếu lý khinh khinh ngữ.
Mạc mạc lê vân hòa mộng độ,
Trầm ngư phù nhạn vô tầm xứ.

Tạc dạ phong xuy hương phật thủ,
Ngẫu đoạn ti liên
Thượng ức tương phùng phủ?
Nhất phiến tư khanh thiên vạn tự,
Lưu quân bất trụ tòng quân khứ.


Đọc tiếp »

正是江南好風景,
落花時節又逢君

Đương khi phong cảnh Giang Nam đẹp,
Giữa lúc hoa rơi lại gặp người.

(Giang Nam phùng Lý Quy Niên – Đỗ Phủ. Bản dịch Trần Trọng San)

.

.

Bà Xương Bồ nhất định là lấy ý hai câu này mà xây dựng nên câu chuyện của Liễu Tam công tử!!!  T^T~~

Hàn Yên Thúy, dịch đi nàng hỡi! : ((

.

.

Mùa xuân năm ấy cỏ cây lại xanh rì, thế gian đã chẳng còn Trường Lưu.
Rồi đến khi hoa tàn lá úa, Giang Nam lại đón trở về Liễu Tam công tử.

—— thế nào lại là một vầng trăng thứ hai?

——. . . Thiên giang hữu thủy thiên giang nguyệt…
(Hàng ngàn con sông chỉ cần có nước sẽ có có hàng ngàn vầng trăng.)

Ngàn con sông đều đã khô cạn.

Đời này kiếp này chỉ ghi nhớ duy nhất một vầng nguyệt, là cái lần thoáng gặp nơi Dương Châu thành, người ấy cười hàng mày cong vút như nét trăng non giữa trời.

Định ước tam sinh… định ước tam sinh… —— Y đã muốn thế thì cứ tin y đi…


Trường Lưu, Trường Lưu, ta chẳng oán sinh tử, cũng chẳng cầu nhân quả. Nếu còn có kiếp sau, chỉ cầu đến tiết hoa rơi, lại có thể cùng huynh tương ngộ.


Tạ Trường Lưu truyện
Xương Bồ

.

Đọc tiếp »